Windfield International School

Règlement administratif et financier

Cette politique décrit les principaux domaines d’action à prendre pour éviter que les enfants ne se fassent du mal ou n’en fassent à d’autres, ou qu’un adulte à l’école ou dans le monde extérieur n’abuse d’eux par des moyens physiques, sexuels ou émotionnels.

Elle a également pour but de s’assurer que les adultes comprennent nos attentes en matière de conduite professionnelle, afin non seulement de protéger les enfants mais aussi de se protéger eux-mêmes de toute allégation injustifiée. Les procédures de sécurité vont plus détailles sur la manière d’agir et les formulaires à utiliser.

Acronymes et postes clés
DSL – Designated Safeguard Lead (vue d’ensemble de l’école)

PSL – Primary Safeguard Lead

SSL – Secondary Safeguard Lead

PSHE – Personal Social and Health Education (Éducation personnelle, sociale et sanitaire)

EOTC – Education Outside of the Classroom (Education en dehors de la salle de classe)

Principaux domaines d’action

Recrutement et personnel

Tous les membres du personnel travaillant régulièrement sur le site de l’école doivent être en possession d’un formulaire d’autorisation de la police locale ou internationale, indiquant tout casier judiciaire ou tout problème de protection de l’enfance. Des références doivent toujours être prises avant l’entretien final et demander spécifiquement toute information sur les préoccupations en matière de protection de l’enfance.

Les contractants qui utilisent régulièrement du personnel sur le site de l’école doivent fournir l’assurance de contrôles de police et tout travailleur ou visiteur non accrédité doit être accompagné par un membre du personnel de la SEG les jours où les élèves sont à l’école.

Formation et sensibilisation du personnel

Tous les membres du personnel, académique et non académique, doivent recevoir une formation en matière de protection lors de leur arrivée à l’école. La formation doit être consignée dans un registre et des mises à jour doivent être effectuées tous les deux ans ou, le cas échéant, lorsque des changements de législation ou de circonstances l’exigent.

Communication des procédures

Tout le personnel, qu’il soit académique ou administratif, est tenu de signaler immédiatement toute inquiétude ou approche de la part d’un enfant. Les formulaires de protection des enfants sont disponibles en anglais. Une version traduite de la formation sera fournie au personnel thaïlandais.

Documentation

Le formulaire de rapport de sauvegarde est disponible sur Google Drive et des copies papier sont également disponibles dans la salle du personnel.

Confidentialité

Un enfant NE DOIT PAS se voir promettre la confidentialité. Il doit se voir promettre que ses préoccupations sont prises au sérieux et que seuls les responsables de la protection désignés seront au courant en premier lieu. et que l’enquête qui suivra sera menée aussi discrètement que possible.

Seul la DSL décidera, avec le chef d’établissement, de l’opportunité et de la nécessité de faire appel à des organismes extérieurs. Personne d’autre n’est autorisé à faire appel à des organismes extérieurs. Lorsque des organismes extérieurs sont solicités, cela se fait dans la mesure du possible en respectant le droit à la confidentialité de l’enfant ou de l’adulte (et à l’anonymat le cas échéant).

Excursions

Les procédures normales de sauvegarde s’appliquent même lorsqu’un enseignant et des élèves participent à une activité éducative en dehors de la classe (voyage). Toute préoccupation, allégation ou rapport doit être signalé par téléphone à la première occasion de la manière la plus sûre et confidentielle possible. Les évaluations des risques doivent inclure le numéro de téléphone de la personne chargée de la protection.

Comportement du personnel avec les étudiants

Le personnel doit être conscient du risque potentiel des réunions privées, des discussions, des retenues, etc. avec un élève individuel. Le personnel doit également être conscient et respecter les conditions de réunions et de communication en dehors de l’école. Le personnel ne doit pas prendre contact ou partager des images avec des élèves individuels ou des groupes d’élèves sur leurs comptes personnels de médias sociaux. S’ils se trouvent dans une pièce avec un élève, les membres du personnel doivent toujours se placer de manière à être visibles de l’extérieur de la pièce. Si cela n’est pas possible, le membre du personnel doit se déplacer avec l’élève concerné soit dans un lieu public, tel qu’un couloir, soit dans une autre pièce où il sera visible.

Dans la mesure du possible, un membre du personnel doit essayer d’éviter de toucher un élève. Bien que l’école reconnaisse que cela est incroyablement difficile à réaliser dans une école où le soutien émotionnel est souvent recherché (en primaire en particulier) sous la forme d’une accolade, cela devrait avoir lieu dans un endroit où les autres enseignants peuvent observer discrètement si possible.

Le personnel doit se référer aux procédures de sécurité pour une liste complète des interactions avec les élèves qui peuvent potentiellement causer des problèmes de sécurité et comment les gérer.

Allégations contre un membre du personnel

Toutes les allégations sont prises au sérieux et le responsable désigné de la protection de l’enfance (DSL) en informera le directeur et utilisera la procédure de protection de l’enfance pour avancer discrètement et de la manière la plus juste. Si l’allégation implique le responsable désigné de la protection de l’enfance, le principal prendra les choses en main.

Clarté de la prise de décision

La sécurité concerne de nombreux domaines de la vie scolaire, de l’EPS à l’assiduité, en passant par l’EOTC et l’éducation physique. Le personnel ne doit pas hésiter à faire part de ses préoccupations. En cas de doute, consultez toujours le SSL PSL ou DSL. Si le personnel n’est pas sûr qu’un enfant présente des signes indiquant qu’il pourrait y avoir des problèmes concernant son intégrité, discutez-en toujours avec un responsable. Si vous pensez qu’il y a des signes physiques d’abus, n’en parlez pas ouvertement à un élève sans en avoir discuté au préalable avec un responsable de la protection.

Toutes les conversations doivent être enregistrées sous forme de notes dactylographiées. Le SSL ou le PSL, si nécessaire, en discussion avec le DSL, sont chargés de s’assurer que les notes sont conservées dans un endroit sûr et qu’un marqueur générique est placé dans le carnet de l’élève sur Engage afin que le personnel puisse se référer au SSL, au PSL ou au DSL si le besoin s’en fait sentir à l’avenir.

Documents associés :
Procédures de signalement des cas de sauvegarde
Formulaire de préoccupation en matière de sauvegarde
Directives pour un recrutement plus sûr

 

Déclaration de sécurité

A la WIS, nous nous engageons à fournir un environnement sûr et favorable pour que tous les élèves puissent se développer sur le plan académique, social et émotionnel. Tous les adultes sont tenus de s’assurer que la sécurité et le bien-être des élèves sont une préoccupation primordiale à tout moment. Ils doivent demander conseil et aide lorsqu’ils pensent que le bien-être d’un enfant est compromis. Si vous êtes inquiet pour la sécurité d’un enfant ou si vous pensez qu’il est possible que les actions d’un élève puissent nuire à lui-même ou à d’autres personnes, il existe deux points principaux auxquels vous pouvez vous adresser. En effet, l’école primaire et secondaire a des enseignants responsables de la sauvegarde. Les enseignants de l’école primaire et de l’école fondamentale doivent signaler toute préoccupation au responsable de l’école primaire (PSL). Les enseignants du secondaire doivent savoir qui est le Secondary Safeguard Lead (SSL). Tout enseignant peut faire un rapport au Designated Safeguard Lead (DSL) de l’école.

Tous les soupçons concernant le bien-être des enfants sont pris au sérieux par l’école et doivent être signalés immédiatement à l’une des trois personnes susmentionnées. Si l’inquiétude est liée au DSL, elle doit être signalée au directeur de l’école.

La protection et l’intimidation peuvent souvent être des domaines de préoccupation qui se chevauchent. Veuillez vous référer à la procédure de lutte contre les brimades pour les directives de signalement et les résultats.

Recrutement et effectifs

Déclaration de recrutement

La WIS s’engage à conserver et à promouvoir le bien-être des enfants, des jeunes et des adultes. Tous les candidats à la WIS doivent être prêts à se soumettre à un examen de protection de l’enfance, y compris des vérifications auprès d’anciens employeurs et des vérifications auprès du Service de divulgation et d’exclusion.

Tous les membres du personnel travaillant régulièrement sur le site de l’école doivent disposer d’un formulaire d’autorisation de la police locale ou internationale indiquant tout casier judiciaire ou tout problème de protection de l’enfance. Des références doivent toujours être demandées et leur validité vérifiée lors de la nomination de nouveaux membres du personnel. Les références personnelles (c’est-à-dire les références qui ne proviennent pas d’une entreprise ou d’une agence gouvernementale) n’ont pas le même poids et ne doivent pas être la seule référence.
L’employeur le plus récent doit être contacté par téléphone ou par courriel pour s’assurer de la validité des références. Les entrepreneurs qui utilisent régulièrement du personnel sur le site doivent fournir la preuve d’un contrôle de police par les Ressources humaines.

Tout travailleur visiteur sans certificat de police doit être accompagné d’un membre du personnel de la SIG chaque jour où des étudiants sont présents.

Publicité

Tous les postes de l’école qui sont annoncés doivent souligner que l’école suit une politique de sécurité stricte et attend de tous les employés qu’ils traitent les élèves et les adultes avec le plus grand respect pour leur bien-être.

Formulaires de candidature et références

Le formulaire de demande d’emploi et l’annonce doivent comporter une déclaration claire sur la protection. L’école doit demander des références professionnelles et personnelles, dont l’une doit provenir de l’employeur actuel ou le plus récent du candidat. Des références supplémentaires peuvent être demandées le cas échéant. Par exemple, si le candidat ne travaille pas actuellement avec des enfants, mais l’a fait dans le passé, une référence de cet employeur doit être demandée en plus de celle de l’employeur actuel ou le plus récent, si elle est différente.

Dans la mesure du possible, les informations doivent être obtenues avant l’entretien afin que toute question préoccupante soulevée puisse être approfondie avec la personne de référence et abordée avec le candidat lors de l’entretien. Si cela n’est pas possible et qu’un entretien soulève des inquiétudes, aucune offre d’emploi ne doit être faite avant que des informations détayées n’aient été obtenues et qu’un second entretien de clarification n’ait été organisé.

Il convient de demander à tous les référents de confirmer si le candidat a fait l’objet de sanctions disciplinaires et si le candidat a fait l’objet d’allégations ou de préoccupations liées à la sécurité ou au bien-être des enfants et des jeunes ou au comportement du candidat envers les enfants ou les jeunes. Il convient de demander des précisions sur l’issue de ces préoccupations ou allégations.

Formation et sensibilisation du personnel

Tous les membres du personnel, académique et non académique, sont tenus de suivre une formation sur la protection de l’enfance lorsqu’ils rejoignent l’école. La formation doit être consignée dans un registre. Des remises à niveau doivent être effectuées tous les deux ans ou, le cas échéant, lorsque des changements de législation ou de circonstances l’exigent.

Comportement du personnel avec les étudiants

En raison de leurs connaissances, de leur position et/ou de l’autorité dont ils sont investis, tous les adultes travaillant avec des enfants et des jeunes dans des établissements d’enseignement sont en position de confiance par rapport aux jeunes dont ils ont la charge. Une relation entre un membre du personnel et un élève ne peut pas être une relation d’égal à égal. Il existe un risque d’exploitation et de préjudice pour les jeunes vulnérables. Tous les membres du personnel ont la responsabilité de veiller à ce qu’un rapport de force inégal ne soit pas utilisé à des fins d’avantage ou de gratification personnels..

Dans la mesure du possible, le personnel doit éviter tout comportement qui pourrait être interprété par d’autres comme inapproprié, et signaler et enregistrer un incident ou une préoccupation à un responsable de la protection. Le personnel doit se référer à la politique de conduite professionnelle du personnel de l’école.

Seul avec un élève – Le personnel doit être conscient du risque potentiel des rencontres privées, des discussions, des retenues, etc. avec un élève individuel. S’il se trouve dans une pièce avec un élève, le membre du personnel doit toujours se placer de manière à être visible de l’extérieur de la pièce. Si cela n’est pas possible, le membre du personnel doit se déplacer avec l’élève concerné soit dans un lieu public, tel qu’un couloir, soit dans une autre pièce où il sera visible.

Toilettes et vestiaires pour adultes et étudiants

Le personnel doit être conscient qu’il ne doit pas utiliser les toilettes réservées aux élèves. Bien que les toilettes des élèves doivent être surveillées par le personnel dans le cadre des procédures normales de service. Tous les adultes doivent utiliser uniquement les toilettes pour adultes désignées. Cela inclut tous les employés, les parents et tous les visiteurs. Tout le personnel doit être proactif et intercepter tout adulte tentant d’entrer dans les toilettes réservées aux élèves. Le personnel ne doit pas entrer seul dans les toilettes ou les vestiaires. Lorsqu’une situation d’urgence le nécessite, des avertissements sonores clairs doivent être donnés ou des témoins fiables doivent être présents.

Les appels téléphoniques personnels, les textos et les messages sur les médias sociaux ne doivent pas être utilisés à l’intérieur ou à l’extérieur des heures de cours pour contacter les élèves. Les courriels ne doivent être envoyés aux élèves qu’à partir du compte de l’école. – Le personnel ne doit pas utiliser son compte personnel pour contacter les élèves de quelque manière que ce soit.

Le personnel doit être conscient des attouchements inappropriés entre un adulte et un étudiant, entre étudiants et également entre adultes. En cas de doute, un formulaire de rapport sur la protection de l’enfance doit être rempli. Il devrait y avoir très peu de raisons recevables pour lesquelles un membre du personnel doit toucher un élève. Bien que l’école reconnaisse que cela soit incroyablement difficile à réaliser, surtout en primaire, il est néanmoins recommandé d’éviter tout contact physique, sauf si un soutien émotionnel est inévitable. Un membre du personnel ne doit pas être à l’origine d’un contact physique avec un élève.

Attitude inappropriée – Le personnel doit être conscient de toute attitude inappropriée de la part d’un élève ou d’adultes de la communauté scolaire. Si un membre du personnel estime que lui-même ou un autre membre du personnel a fait l’objet d’une attitude inappropriée, il doit suivre la procédure de plaintes et de griefs ou consulter un responsable de la sauvegarde.

Le rôle des équipes de conseillers et des responsables de la protection de l’enfance.

Au début de chaque année, tous les élèves doivent être informés de ce qui est approprié en termes de contact physique et de connexion émotionnelle, et savoir à qui s’adresser s’ils ressentent le besoin de parler ou de signaler un problème. Ce point doit être géré par le chef d’établissement avec le conseiller scolaire, en consultation avec le coordinateur PSHE concerné, le cas échéant.

Les conseillers scolaires doivent signaler régulièrement au PSL ou SSL ou aux responsables hiérarchiques concernés qu’ils estiment qu’aucun problème de sécurité n’a été soulevé lors des réunions de conseil qui ont eu lieu à l’école. La sécurité des enfants doivent être pris en compte dans toutes les réunions d’élèves. Tout problème de sécurité qui survient doit être signalé immédiatement conformément à la procédure décrite ici.

L’équipe de sécurité (PSL, SSL, DSL) tiendra à jour un document partagé pour faciliter l’analyse inter-écoles des enfants, des familles et des problèmes afin d’optimiser le suivi des enfants. Cette feuille de calcul doit rester confidentielle pour les responsables de la protection.

Allégations contre un membre du personnel

Toutes les allégations sont prises au sérieux et le responsable désigné de la protection de l’enfance (DSL) informera le directeur de l’école et utilisera la procédure de protection de l’enfance pour avancer le plus discrètement et juste possible. Si l’allégation implique le responsable désigné de la protection de l’enfance, le chef d’établissement prendra les choses en main.

Les procédures de l’école pour traiter les allégations contre tout membre du personnel (et les bénévoles qui travaillent avec des enfants) visent à trouver un équilibre entre le besoin de protéger les enfants contre les abus et le besoin de protéger le personnel et les bénévoles contre les allégations diffamatoires. L’école fera tout en oeuvre pour préserver, dans la mesure du possible, la confidentialité et éviter toute publicité indésirable pendant l’enquête ou l’examen d’une allégation.

Le résultat de l’enquête sur une allégation indiquera si elle est fondée (preuves suffisantes pour la prouver), non fondée (preuves insuffisantes pour la prouver), fausse (preuves suffisantes pour la réfuter) ou malveillante (preuves suffisantes pour la réfuter et qu’il y a eu un acte délibéré pour tromper). S’il est établi que l’allégation est malveillante, aucun détail de l’allégation ne sera conservé dans le dossier personnel de l’intéressé.

Dans toutes autres circonstances, la décision est consignée par écrit et conservée dans le dossier personnel de la personne concernée. Une copie ne sera fournie à la personne concernée qu’après consultation des organismes appropriés et après accord sur les informations pouvant être divulguées. Les allégations qui s’avèrent fausses, non fondées ou malveillantes ne seront pas incluses dans les références de l’employeur.

Parents

En général, nous pensons que les parents doivent être informés de tout problème de sécurité concernant leurs enfants. Il est important que nous soyons honnêtes et transparent dans nos relations avec les parents lorsqu’un problème est signalé. Cependant, les préoccupations de cette nature doivent être transmises à la DSL ou au Principal qui décideront de la réponse appropriée. Dans de très rares cas, il n’est pas approprié d’informer immédiatement un parent ou une personne en charge de nos préoccupations, car cette action pourrait nuire à l’enquête ou faire courir un risque supplémentaire à l’enfant. Dans de tels cas, des conseils seront demandés aux autorités locales thaïlandaises et aux contacts des organisations caritatives et/ou aux responsables désignés de la sauvegarde à l’ambassade du Royaume-Uni à Bangkok ou à nos contacts FOBISIA.

Confidentialité

Le DSL ou le chef d’établissement ne divulguera des informations sur un élève à d’autres membres du personnel que qu’en cas d’extrêmes nécessités. 

Le personnel ne peut pas promettre à un enfant qu’il gardera une conversation secrète mais nous pouvons offrir la plus grande discrétion pour garder des secrets qui pourraient compromettre la sécurité ou le bien-être de l’enfant ou qui pourraient impliquer d’autres personnes dans une faute grave.

L’école s’engage à toujours partager son intention de référer un enfant à des services externes avec les parents/responsables d’enfants, à moins que cela ne risque de mettre l’enfant en danger ou d’entraver une enquête criminelle. En cas de doute, nous consulterons des experts indépendants locaux.

Pour signaler un problème – Utilisez le formulaire de rapport de protection de la WIS.

Ce formulaire est destiné à être rempli par tout membre du personnel qui reçoit des informations soulevant des préoccupations en matière de protection de l’enfance, soit par observation, soit par divulgation directe, de la part d’un élève ou d’une autre source. Le but de ce formulaire est de s’assurer qu’une quantité adéquate d’informations est enregistrée dès le départ. Ce formulaire doit être rempli le plus rapidement possible après la réception de l’information, même si
cela se passe en dehors de l’école. Par exemple lors d’une visite éducative. Les notes écrites doivent être dactylographiées pour plus de clarté et pour éviter les malentendus. Une copie du formulaire peut être envoyée par e-mail aux responsables de la protection de l’enfance et une copie papier peut être remise directement à un responsable de la protection de l’enfance.

Toute divulgation ou préoccupation doit être signalée au DSL dans les 24 heures, même si ce formulaire a été rempli.

Ne laissez pas le remplissage du formulaire retarder la notification des préoccupations aux responsables de la protection de l’école, mais transmettez le formulaire rempli aux responsables de la protection de l’enfance dès que possible.

Le formulaire de rapport de sauvegarde est placé dans un endroit accessible via Google Drive ainsi que dans la salle du personnel.
salle du personnel.

Excursions

Les procédures normales de sécurité s’appliquent même lorsqu’un enseignant et des élèves participent à une activité (voyage) d’éducation en dehors de la classe (EOTC). Toute préoccupation, allégation ou rapport doit être signalé dans le premier endroit disponible, sûr et confidentiel.

Le rapport initial peut être fait par téléphone mais les notes doivent être rédigées dès que possible. Les évaluations des risques doivent inclure le numéro de téléphone des services de protection. Lorsqu’une allégation grave est faite à l’encontre d’un membre du personnel lors d’un voyage, celui-ci doit être remplacé dès que possible et, si nécessaire, les programmes de voyage en cours doivent être suspendus jusqu’à ce que le directeur et la DSL puissent donner leur avis sur les prochaines étapes.

Lors des voyages scolaires, les membres du personnel ne doivent pas entrer seuls dans la chambre d’un élève du sexe opposé, sauf en cas d’urgence. Le personnel doit donner des avertissements sonores clairs même lorsqu’il entre dans la chambre d’un élève du même sexe. Les élèves et le personnel ne doivent en aucun cas être laissés dans une chambre sans surveillance. En cas de nécessité de soins ou d’observation médicale, deux membres du personnel devront dormir dans une chambre, habillés de manière appropriée. Le personnel de soutien local reconnu et accrédité peut aider le personnel du WIS à constituer les membres du personnel appropriés dans une chambre.

Reportez-vous aux procédures de l’EOTC pour plus de détails sur les exigences en matière de santé et de sécurité des étudiants,

Clarté de la prise de décision 

La protection est naturellement présente dans de nombreux domaines de la vie scolaire, de l’éducation physique et sportive à l’assiduité, en passant par l’éducation physique et sportive. Le personnel ne doit pas hésiter à faire part de ses inquiétudes mais doit consulter le SSL PSL ou le DSL s’il n’est pas sûr qu’un enfant présente des signes d’inquiétude en matière de sécurité, ou de mal traitance ou s’il s’agit simplement d’un mauvais comportement, de brimades, de crises, de bleus ou de coupures.

Toutes les conversations liées ou non à ce qui précède doivent être enregistrées par les responsables de la sécurité. Un drapeau (formulaire de sauvegarde A4 rouge) doit être placé dans le dossier papier de l’étudiant. Une fiche générique de sauvegarde doit être placée dans tout dossier électronique de l’élève. Cette dernière doit préciser le contact de tout membre du personnel aux responsables de la sécurité pour plus d’informations si nécessaire.

Résultat des décisions de renvoi

Toutes les décisions de sécurité doivent être enregistrées sur la feuille document commun des SL et notées sur le dossier papier de l’élève si nécessaire. Les indicateurs de sauvegarde doivent être placés dans le dossier de l’élève sous la forme d’une feuille A4 rouge indiquant qu’une question de sauvegarde a été enregistrée et…. . doit être discuté avec un SL. Le dossier de l’élève doit comporter un marqueur de sauvegarde générique pour indiquer au personnel qu’il existe un problème qui peut être discuté avec un SL si nécessaire.

Seuls le PSL, le SSL ou le DSL peuvent décider de la nécessité de divulguer des informations supplémentaires à un organisme extérieur cherchant à obtenir des renseignements sur un enfant (par exemple, pour obtenir des références en vue d’une nouvelle admission dans une école ou une université).

Formulaire de rapport de protection (le rapport doit être dactylographié et soumis par e-mail)

Remplissez ce formulaire dès que vous avez une inquiétude concernant la sécurité ou le bien-être d’un enfant et signalez-le au Secondary Safeguard Lead (SSL) ou au chef d’établissement.

Safeguard Lead (SSL), au Primary Safeguard Lead (PSL) ou au chef d’établissement. Écrivez autant d’informations que possible.

Si vous avez pris des notes manuscrites, pour plus de clarté et pour faciliter les références, tapez-les dans ce document et conservez vos notes originales dans un endroit sûr. Les notes manuscrites peuvent être scannées et envoyées par voie électronique en plus de ce formulaire. Il n’y a pas de longueur fixe pour ce formulaire ; utilisez tout l’espace dont vous avez besoin. Lorsque vos notes sont complètes, imprimez et signez le formulaire, remettez-en une copie en main propre et envoyez une copie par e-mail au responsable de la sauvegarde concerné.

Nom complet de l’élève, son surnom. Si connu, son groupe de tuteurs.
Date de l’incident :
Heure de l’incident :
Lieu de l’incident :
Nom et fonction de l’enseignant qui signale l’incident :
Noms et fonctions des autres membres du personnel présents :
Date de soumission du formulaire d’incident :

Avant de poursuivre, avez-vous / avez-vous rassuré l’élève en lui disant que vous êtes là pour l’aider, que vous le croyez, mais que vous ne pouvez pas garantir une confidentialité absolue.

confidentialité absolue ? Avez-vous expliqué que vous pourriez avoir à transmettre l’information au responsable désigné de la protection de l’enfance, au PSL ou au SSL, qui s’assureront que les mesures appropriées sont prises ?

Oui Non

Demandez à l’élève d’expliquer son inquiétude ou son allégation et notez les détails de l’affaire dans l’espace ci-dessous. Utilisez une feuille séparée si nécessaire, puis joignez-la au formulaire (directives à supprimer). Veillez à fournir le plus de détails possible et tenez compte des points suivants

Ce qui s’est passé et à qui

 

Où cela s’est produit

 

Noms de toutes les personnes impliquées Heures et dates de l’incident (des incidents)

 

En cas de blessure, proposez une assistance médicale à l’école ou ailleurs, mais si possible, demandez l’aide d’un responsable de la protection.

(une preuve peut être exigée, par exemple une photo prise par un adulte approprié).

Signé Veuillez signer ce document et le remettre à un responsable des sauvegardes (en main propre) le plus tôt possible (gardez une copie pour vos dossiers et envoyez également une copie en pièce jointe au SL approprié).

 

 

Contactez-nous

Adresse :
Soi Rungrote Tambon Maret, LAMAI, Surat Thani 84310

Téléphone: +66 (0) 77 332 420

Email: [email protected]

Horaires d’ouverture de l’école :

Lundi-Vendredi : 8h30 – 17h

Samedi – Dimanche : Fermé